Привет! Меня зовут Анастасия, я переводчик и преподаватель китайского языка.
Я начала учить язык в 2008 году в Российском Государственном Гуманитарном Университете, на четвертом курсе уехала на годовую стажировку в Китай и поняла, что обычное "книжное" обучение имеет очень много минусов и совершенно не готовит к реальной жизни.
Мои занятия - это сочетание книжек (экзамены никто не отменял) и разговорного языка из реальной жизни. Мы не просто зубрим учебники, мы разбираем реальные ситуации, с которыми столкнется человек, когда поедет в Китай. Так как я работаю переводчиком в китайской компании - я в курсе всех новых слов и трендов в языке. Без знаний современного языка очень сложно в любой стране! Вряд ли вы захотите оказаться в ситуации когда вам скажут: "Вы черепашье яйцо! " а вы будете странно улыбаться в ответ и думать - а при чем тут яйца?...
На занятиях я научу вас реальному китайскому языку, расскажу что означает черепашье яйцо и почему так лучше не говорить.
Я так же готовлю студентов к сдаче экзамена и помогаю поступить в Китай на бюджет. Как показала моя собственная практика, можно поехать в Китай по гранту, даже не имея никаких связей с институтом.
Я обучаю ребят с 8 лет, занятия проходят по Zoom, либо офлайн в г. Чехов.
Возможно индивидуальные и групповые занятия.
Мои сертификаты и дипломы:
2013 год - Годовая стажировка изучения китайского в Китае, г. Янтай, Университет Лудонг. 2013 год HSK 5 (международный сертификат по китайскому языку) 2014 год дипом о высшем образовании РГГУ 2019 год HSK 6 (международный сертификат по китайскому языку высшего уровня)С 2013 года по настоящее время я работала переводчиком в различных компаниях:
Клиника китайской медицины "Желтый Император" - теперь я знаю как делать кровопускание с банками и кровожадный массаж гуаша! Торговая компания ИУОПТ - поняла, что китайцы крайне неспешны в любых бизнес делах Дистрибьютор декоративной косметики FARRES - оказывается, китайцы могут делать качественный товар (когда сами хотят) - здесь я работаю до сих пор.А так же иногда я работаю переводчиком на выставках, переговорах и международных конференциях: интершарм, металлообработка, текстильлегпром, продэкспо.
Буду рада видеть вас на занятиях!