Всем здравствуйте! Меня зовут Анастасия и я предлагаю свои услуги по английскому языку: Выполнение домашнего задания (2-9 классы). Повышение успеваемости обучающегося (2-9 классы). Повышение общего уровень владения английским языком.
О себе: Опыт репетиторской деятельности - 3 года; учусь в магистратуре "Международная коммуникация", направление - "Педагогическое образование" (учитель английского языка) (РГУ имени С.А. Есенина). Окончила бакалавриат "Международные отношения и внешняя политика" с красным дипломом. (РГУ имени С.А. Есенина); Получила красный диплом о дополнительном образовании (срок обучения - 2,5 года) по специальности "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"; Заняла 3 место в конкурсе видеороликов" Учимся учить" в номинации "Методическая находка". Заняла 1 место в межвузовском конкурсе молодых переводчиков (2021 год) в номинации "Перевод текста переводческой тематики (технологии и перевод)". Заняла 2 место в межвузовском конкурсе молодых переводчиков в номинации" Текст переводческой тематики". Лучший доклад по итогам XII межвузовской научной конференции студентов и молодых учёных «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК ГЛАЗАМИ МОЛОДЁЖИ - 2020». Название доклада:"Дифференциация значений многозначных слов русского языка при переводе на английский язык." Занимаюсь научной деятельностью - пишу статьи, посвящённые переводу безэквивалентной лексики (неологизмы, фразеологизмы) и истории английского: (первые страницы статей прикреплю в раздел "фотографии") Особенности перевода безэквивалентной общественно - политической лексики; Особенности перевода фразеологических единиц в публичных политических выступлениях; История и особенности английского языка как средства успешной коммуникации; К вопросу о способах перевода неологизмов на примере новых слов 2022 года по версии Cambridge Dictionary; Выступление с докладом на XIII межрегиональной научной конференции студентов и молодых учёных «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК ГЛАЗАМИ МОЛОДЁЖИ» в секции "Вопросы филологии перевода". Веду страничку в социальной сети, посвящённую происхождению и переводу идиом и фразеологизмов, если Вас это заинтересовало - можете ознакомиться (фото страницы прикреплю в "фотографии") - И так далее
Стоимость: 60 минут - 800 рублей; 90 минут (1,5 часа) - 1200 рублей. Если нужно, проводим пробное занятие (30 минут), на котором формулируем цель занятий и определяем уровень знаний (бесплатно). Подходит для тех, кто собирается повышать общий уровень английского, а не заниматься выполнением домашнего задания по английскому языку в рамках школьной программы! Занятия проходят только в онлайн формате на платформе Zoom.